Equipamento principal do Brasil - Nike
Equipamento principal do Brasil - Nike

'Vai, Brasa!': novo equipamento do Brasil gera polémica nas redes sociais

Detalhe estético suscitou um debate linguístico sobre a possível ligação etimológica entre brasa e o nome do país

O novo equipamento oficial da seleção brasileira, lançado pela Nike, inclui um pormenor que está a gerar discussão e polémica: a palavra brasa bordada nas meias. O detalhe estético suscitou um debate linguístico sobre a possível ligação etimológica entre brasa e o nome do país. Nas redes sociais, vários utilizadores levantaram a hipótese de o nome Brasil derivar diretamente de brasa, termo que designa carvão incandescente. Contudo, a questão está longe de ser consensual entre os especialistas.

Os equipamentos que faltavam para o Mundial 2026

Galeria de imagens 68 Fotos

As três principais teorias sobre a origem de Brasil

A teoria mais difundida e aceite associa o nome do país à árvore pau-brasil, abundante no território. A madeira desta árvore, de cor avermelhada, assemelha-se à cor de uma brasa. Segundo esta corrente, o nome da mercadoria acabou por se sobrepor à designação inicial de Ilha de Vera Cruz.

Uma segunda corrente de pensamento, apoiada por académicos, defende uma ligação mais direta. Estes estudiosos argumentam que a palavra Brasil já era utilizada em línguas românicas, como o italiano e o espanhol, muito antes de 1500 para designar corantes vermelhos provenientes do Oriente. A origem seria o termo germânico ocidental «brasa», que significa fogo. Assim, o nome do território estaria ligado à cor avermelhada da madeira encontrada em abundância.

Existe ainda uma terceira teoria, menos convencional, que remete para a mitologia irlandesa e mapas anteriores ao século XIV. Nestes documentos, o nome Brasil já era usado para designar uma ilha mítica, Hy-Brasil, que, segundo a lenda, só aparecia a cada sete anos. Alguns investigadores sugerem que a palavra poderia derivar do celta «bress», que significa «abençoar», tornando-a a «Ilha dos Abençoados».

Apesar do debate etimológico, o uso de Brasa para se referir à seleção brasileira parece ser uma inovação. Análises linguísticas mostram que a palavra é usada em países como Portugal, Brasil, Angola e Moçambique, mas nunca em contextos relacionados com futebol ou apoio à seleção canarinha.

A Nike e a CBF defendem que a expressão faz parte de uma estratégia de comunicação para rejuvenescer a marca e se aproximar das novas audiências digitais. O termo Brasa ganhou força em transmissões de entretenimento desportivo e conteúdos virados para o público mais jovem nos últimos anos. No entanto, o que a marca vê como uma espécie de atualização de linguagem.

A responsável pelo projeto, Rachel Denti, explicou, citada pelo portal Terra, que a ideia foi trazer elementos que o adepto escuta no quotidiano e nos estádios. Segundo a própria, a expressão é fácil de entender para os brasileiros e carrega um sentimento de proximidade com os jogadores.